国产超碰人人爽人人做_97人洗澡人人澡人人爽人人模_ ,丁香花高清在线观看完整版_丁香花电影高清在线观看_丁

新聞資訊

哈爾濱翻譯公司教你英語禮貌用語表達(dá)

發(fā)布時(shí)間:2023-11-29 15:56:00 點(diǎn)擊量:2941

語言是人類傳遞信息和表情達(dá)意的工具。為了在聽話者和說話者之間建立起一座更順暢的交流的橋梁,為了建立良好的個(gè)人形象,為了避免交流中尷尬或沖突的出現(xiàn),人們要使用禮貌用語。英語中一些常見的單詞,如:thanks,hello,hi,sorry等,均屬于最簡單的禮貌用語。交談時(shí)對方因感冒而打噴嚏,對方會說:"Excuse me",而你會說:"God bless you!"。來到商店,售貨員會禮貌地問一句:"Can I help you, please?"。這些都是語言禮貌原則的體現(xiàn)。

人們表達(dá)禮貌的方式多種多樣,比如:1. I thought you were needing me, Mr.Singer.(用過去時(shí)表示禮貌); 2. May I come in, please?(用情態(tài)動詞表示禮貌);3. Every piece of luggage has to be examined through.(用被動式表示禮貌);等等。本文主要談的內(nèi)容是關(guān)于英語中選擇合適的語言來表達(dá)禮貌的問題。如果談?wù)撘粋€(gè)坐輪椅的人(在漢語中我們說殘疾人,而不是殘廢人),我們最好說a challenged person,而不是a disabled person。形容老年人最好用senior people, 不要用old people。也就是說,在英語使用過程中,應(yīng)該盡量避免暗含性別、種族、身體、年齡等偏見或歧視的語言。如:

例句一:Ms. Edward is a very large woman and moves around with difficulty but she sparkles with intelligence and wit.。在當(dāng)代,如果人們因?yàn)榉N族或宗教原因?qū)e人表示不敬,就會被看作是"政治上的錯(cuò)誤(politically incorrect)",但是對體態(tài)豐滿者的不敬和偏見卻并不是這樣。上句話中的but一詞暗示了說話者的偏見,即:肥胖者通常是笨拙和愚蠢的。這明顯是一種對他人的冒犯,所以這句話可以改為:Ms. Edward, a very large woman who moves around with difficulty, sparkles with intelligence and wit.。

需要翻譯,請聯(lián)系我們,哈爾濱興文翻譯竭誠為您服務(wù)。